20083604
Das Lösungsrecht des gutgläubiger Käufers im Internationalen Privat recht.
Series:LDR | 08521naa 2201753uu 4500 | |||
001 | 20083604 | |||
005 | 20011112114953.0 | |||
008 | 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und|| | |||
035 | $a | VBS2/200660 | ||
041 | 0 | $a | ger | |
245 | 1 | 0 | $a | Das Lösungsrecht des gutgläubiger Käufers im Internationalen Privat recht. |
490 | 0 | $a | Z.vergl.rwis./H.1/2/BAND 83/P.100-118/1984 | |
653 | $a | 673B Cas fortuit | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Cas fortuit | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Cas fortuit | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Causes de dissolution des contrats | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Causes de dissolution des contrats | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Causes de dissolution des contrats | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Causes d'extinction des obligations des contrats | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Causes d'extinction des obligations des contrats | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Causes d'extinction des obligations des contrats | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Choses en leur pristin état | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Choses en leur pristin état | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Choses en leur pristin état | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Nullité) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Contrat (Nullité) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Nullité) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Rescision) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Contrat (Rescision) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Rescision) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Résolution) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Contrat (Résolution) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Résolution) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Révocation) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Contrat (Révocation) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Contrat (Révocation) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Dissolution ex nunc | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Dissolution ex nunc | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Dissolution ex nunc | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Dissolution ex tunc | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Dissolution ex tunc | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Dissolution ex tunc | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Embargo (Risques.Contrats) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Embargo (Risques.Contrats) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Embargo (Risques.Contrats) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Force majeure (Contrat, dissolution) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Force majeure (Contrat, dissolution) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Force majeure (Contrat, dissolution) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Nullité des contrats | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Nullité des contrats | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Nullité des contrats | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Pacte commissoire | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Pacte commissoire | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Pacte commissoire | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Rescision (Contrats) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Rescision (Contrats) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Rescision (Contrats) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Résiliation bilatérale du contrat | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Résiliation bilatérale du contrat | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Résiliation bilatérale du contrat | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Résiliation unilatérale du contrat | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Résiliation unilatérale du contrat | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Résiliation unilatérale du contrat | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Résolution du contrat | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Résolution du contrat | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Résolution du contrat | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Restitutions réciproques | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Restitutions réciproques | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Restitutions réciproques | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 673B Risques (Contrat) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 673B Risques (Contrat) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 673B Risques (Contrat) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Conflits de lois (Obligations) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Conflits de lois (Obligations) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Conflits de lois (Obligations) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Contrat (Droit international privé) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Contrat (Droit international privé) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Contrat (Droit international privé) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Contrat avec un Etat étranger | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Contrat avec un Etat étranger | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Contrat avec un Etat étranger | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Contrat de travail (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Contrat de travail (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Contrat de travail (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Conventions (Conflit de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Conventions (Conflit de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Conventions (Conflit de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Crédit-bail (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Délit (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Délit (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Délit (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Droit du travail (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Droit du travail (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Droit du travail (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Gage (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Gage (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Gage (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Leasing (Conflictt of laws | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Leasing (Wetsconflicten) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Louage (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Louage (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Louage (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Obligations (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Obligations (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Obligations (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Preuve (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Preuve (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Preuve (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Protection du consommateur (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Protection du consommateur (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Protection du consommateur (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Quasi-contrat (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Quasi-contrat (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Quasi-contrat (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Quasi-délit (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Quasi-délit (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Quasi-délit (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Torts (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Torts (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Torts (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 792 Vente (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 792 Vente (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 792 Vente (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 794 Contrat commercial international (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 794 Contrat commercial international (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 794 Contrat commercial international (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | Comp Comparative Law | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | Comp Droit Comparé | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | Comp Vergelijkend recht | ||
$@ | nl-BE | |||
852 | $a | MBZMAE | ||
$b | MAG | |||
$c | JUR | |||
$h | COMP 050.01 | |||
$p | * | |||
$t | ART | |||
951 | $a | Siehr, K. |
001 | Control Number | 20083604 | ||
005 | Date and Time of Latest Transaction | 20011112114953.0 | ||
008 | General Information | 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und|| | ||
035 | System Control Number | |||
$a | System control number | VBS2/200660 | ||
041 | Language Code | |||
ind1 | Translation indication | 0 | Item not a translation/does not include a translation | |
ind2 | Source of code | MARC language code | ||
$a | Language code of text/sound track or separate title | ger | ||
245 | Title Statement | |||
ind1 | Title added entry | 1 | Added entry | |
ind2 | Nonfiling characters | 0 | No nonfiling characters | |
$a | Title | Das Lösungsrecht des gutgläubiger Käufers im Internationalen Privat recht. | ||
490 | Series Statement | |||
ind1 | Series tracing policy | 0 | Series not traced | |
$a | Series statement | Z.vergl.rwis./H.1/2/BAND 83/P.100-118/1984 | ||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Cas fortuit | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Cas fortuit | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Cas fortuit | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Causes de dissolution des contrats | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Causes de dissolution des contrats | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Causes de dissolution des contrats | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Causes d'extinction des obligations des contrats | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Causes d'extinction des obligations des contrats | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Causes d'extinction des obligations des contrats | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Choses en leur pristin état | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Choses en leur pristin état | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Choses en leur pristin état | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Nullité) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Nullité) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Nullité) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Rescision) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Rescision) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Rescision) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Résolution) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Résolution) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Résolution) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Révocation) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Révocation) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Contrat (Révocation) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Dissolution ex nunc | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Dissolution ex nunc | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Dissolution ex nunc | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Dissolution ex tunc | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Dissolution ex tunc | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Dissolution ex tunc | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Embargo (Risques.Contrats) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Embargo (Risques.Contrats) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Embargo (Risques.Contrats) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Force majeure (Contrat, dissolution) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Force majeure (Contrat, dissolution) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Force majeure (Contrat, dissolution) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Nullité des contrats | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Nullité des contrats | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Nullité des contrats | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Pacte commissoire | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Pacte commissoire | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Pacte commissoire | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Rescision (Contrats) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Rescision (Contrats) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Rescision (Contrats) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Résiliation bilatérale du contrat | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Résiliation bilatérale du contrat | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Résiliation bilatérale du contrat | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Résiliation unilatérale du contrat | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Résiliation unilatérale du contrat | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Résiliation unilatérale du contrat | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Résolution du contrat | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Résolution du contrat | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Résolution du contrat | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Restitutions réciproques | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Restitutions réciproques | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Restitutions réciproques | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Risques (Contrat) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Risques (Contrat) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 673B Risques (Contrat) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Conflits de lois (Obligations) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Conflits de lois (Obligations) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Conflits de lois (Obligations) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Contrat (Droit international privé) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Contrat (Droit international privé) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Contrat (Droit international privé) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Contrat avec un Etat étranger | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Contrat avec un Etat étranger | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Contrat avec un Etat étranger | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Contrat de travail (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Contrat de travail (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Contrat de travail (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Conventions (Conflit de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Conventions (Conflit de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Conventions (Conflit de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Crédit-bail (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Délit (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Délit (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Délit (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Droit du travail (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Droit du travail (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Droit du travail (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Gage (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Gage (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Gage (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Leasing (Conflictt of laws | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Leasing (Wetsconflicten) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Louage (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Louage (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Louage (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Obligations (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Obligations (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Obligations (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Preuve (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Preuve (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Preuve (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Protection du consommateur (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Protection du consommateur (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Protection du consommateur (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Quasi-contrat (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Quasi-contrat (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Quasi-contrat (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Quasi-délit (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Quasi-délit (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Quasi-délit (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Torts (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Torts (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Torts (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Vente (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Vente (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 792 Vente (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 794 Contrat commercial international (Conflits de lois) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 794 Contrat commercial international (Conflits de lois) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 794 Contrat commercial international (Conflits de lois) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | Comp Comparative Law | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | Comp Droit Comparé | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | Comp Vergelijkend recht | ||
$@ | nl-BE | |||
852 | Location | |||
ind1 | Shelving scheme | No information provided | ||
ind2 | Shelving order | No information provided | ||
$a | Location | MBZMAE | ||
$b | Sublocation or collection | MAG | ||
$c | Shelving location | JUR | ||
$h | Classification part | COMP 050.01 | ||
$p | Piece designation | * | ||
$t | Copy number | ART | ||
951 | Picture | |||
$a | Siehr, K. |
Leader
Leader: "08521naa 2201753uu 4500"
type*: Books
Leader contains general information. It is a row of fixed-length data elements, such that
there is no formal separators between elements, only the standard sets the boundaries
by its positions (e.g. 00-04 means that the part of the whole string from 0th to 4th character).
Some parts contain numeric values, such as lenght of the record, some others contain
encoded information (e.g. in 6th position "a" means Language material).
* Type comes from the combination of type of record (06) and bibliographic level (07) positions. See 'Dependencies' section of Leader
pos. | meaning of position | value | meaning of value |
---|---|---|---|
00-04 | Record length | 0852 | |
05 | Record status | invalid value | |
06 | Type of record | invalid value | |
07 | Bibliographic level | invalid value | |
08 | Type of control | invalid value | |
09 | Character coding scheme | invalid value | |
10 | Indicator count | invalid value | |
11 | Subfield code count | invalid value | |
12-16 | Base address of data | 0175 | |
17 | Encoding level | invalid value | |
18 | Descriptive cataloging form | invalid value | |
19 | Multipart resource record level | invalid value | |
20 | Length of the length-of-field portion | invalid value | |
21 | Length of the starting-character-position portion | invalid value | |
22 | Length of the implementation-defined portion | invalid value | |
23 | Undefined | invalid value |
General Information
008: "011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||"
type*: Books
Field 008 contains general information. It is a row of fixed-length data elements, such that
there is no formal separators between elements, only the standard sets the boundaries
by its positions (e.g. 00-05 means that the part of the whole string from 0th to 5th character).
008 separates the string into three blocks: from 0 to 17th position it encodes general
information, from 18th to 34th comes information specific to the record's type, and from 35th
till the end of the string the general information continues.
Some parts contain numeric values, such as length of the record, some others contain
encoded information (e.g. in 6th position "s" means Single known date/probable date).
* Type comes from the combination of type of record (06) and bibliographic level (07) positions of the Leader. See 'Dependencies' section of Leader
pos. | meaning of position | value | meaning of value |
---|---|---|---|
Positions for all document types | |||
00-05 | Date entered on file | 01111 | |
06 | Type of date/Publication status | missing value | |
07-10 | Date 1 | ||| | |
11-14 | Date 2 | ||| | |
15-17 | Place of publication, production, or execution | xx | |
Positions specific for Books | |||
18-21 | Illustrations | ||| | invalid value |
22 | Target audience | missing value | |
23 | Form of item | missing value | |
24-27 | Nature of contents | ||| | invalid value |
28 | Government publication | missing value | |
29 | Conference publication | missing value | |
30 | Festschrift | missing value | |
31 | Index | missing value | |
33 | Literary form | missing value | |
34 | Biography | missing value | |
Positions for all document types | |||
35-37 | Language | un | |
38 | Modified record | missing value | |
39 | Cataloging source | missing value |
Representation in Solr index
- id: 20083604
- type_ss: Books
- Leader_ss: 08521naa 2201753uu 4500
- leader00_recordLength_ss: 08521
- leader05_recordStatus_ss: New
- leader06_typeOfRecord_ss: Language material
- leader07_bibliographicLevel_ss: Monographic component part
- leader08_typeOfControl_ss: No specified type
- leader09_characterCodingScheme_ss: MARC-8
- leader10_indicatorCount_ss: Number of character positions used for indicators
- leader11_subfieldCodeCount_ss: Number of character positions used for a subfield code
- leader12_baseAddressOfData_ss: 01753
- leader17_encodingLevel_ss: Unknown
- leader18_descriptiveCatalogingForm_ss: Unknown
- leader19_multipartResourceRecordLevel_ss: Not specified or not applicable
- leader20_lengthOfTheLengthOfFieldPortion_ss: Number of characters in the length-of-field portion of a Directory entry
- leader21_lengthOfTheStartingCharacterPositionPortion_ss: Number of characters in the starting-character-position portion of a Directory entry
- leader22_lengthOfTheImplementationDefinedPortion_ss: Number of characters in the implementation-defined portion of a Directory entry
- leader23_undefined_ss: Undefined
- 001_ControlNumber_ss: 20083604
- 005_LatestTransactionTime_ss: 20011112114953.0
- 008_GeneralInformation_ss: 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||
- 008all00_GeneralInformation_dateEnteredOnFile_ss: 011112
- 008all06_GeneralInformation_typeOfDateOrPublicationStatus_ss: No attempt to code
- 008all07_GeneralInformation_date1_ss: ||||
- 008all11_GeneralInformation_date2_ss: ||||
- 008all15_GeneralInformation_placeOfPublicationProductionOrExecution_ss: No place, unknown, or undetermined
- 008all35_GeneralInformation_language_ss: Undetermined
- 008all38_GeneralInformation_modifiedRecord_ss: No attempt to code
- 008all39_GeneralInformation_catalogingSource_ss: No attempt to code
- 008book18_GeneralInformation_illustrations_ss: No attempt to code
- 008book22_GeneralInformation_targetAudience_ss: No attempt to code
- 008book23_GeneralInformation_formOfItem_ss: No attempt to code
- 008book24_GeneralInformation_natureOfContents_ss: No attempt to code
- 008book28_GeneralInformation_governmentPublication_ss: No attempt to code
- 008book29_GeneralInformation_conferencePublication_ss: No attempt to code
- 008book30_GeneralInformation_festschrift_ss: No attempt to code
- 008book31_GeneralInformation_index_ss: No attempt to code
- 008book33_GeneralInformation_literaryForm_ss: No attempt to code
- 008book34_GeneralInformation_biography_ss: No attempt to code
- 035a_SystemControlNumber_ss: VBS2/200660
- 041a_Language_ss: German
- 041ind1_Language_translationIndication_ss: Item not a translation/does not include a translation
- 041ind2_Language_sourceOfCode_ss: MARC language code
- 245a_Title_mainTitle_ss: Das Lösungsrecht des gutgläubiger Käufers im Internationalen Privat recht.
- 245ind1_Title_titleAddedEntry_ss: Added entry
- 245ind2_Title_nonfilingCharacters_ss: No nonfiling characters
- 490ind1_SeriesStatement_seriesTracing_ss: Series not traced
- 490a_SeriesStatement_ss: Z.vergl.rwis./H.1/2/BAND 83/P.100-118/1984
- 653x40_UncontrolledIndexTerm_language_KBR_ss: en-GB — fr-BE — nl-BE
- 653_UncontrolledIndexTerm_full_ss: 673B Cas fortuit, en-GB — 673B Cas fortuit, fr-BE — 673B Cas fortuit, nl-BE — 673B Causes de dissolution des contrats, en-GB — 673B Causes de dissolution des contrats, fr-BE — 673B Causes de dissolution des contrats, nl-BE — 673B Causes d'extinction des obligations des contrats, en-GB — 673B Causes d'extinction des obligations des contrats, fr-BE — 673B Causes d'extinction des obligations des contrats, nl-BE — 673B Choses en leur pristin état, en-GB — 673B Choses en leur pristin état, fr-BE — 673B Choses en leur pristin état, nl-BE — 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc), en-GB — 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc), fr-BE — 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc), nl-BE — 673B Contrat (Nullité), en-GB — 673B Contrat (Nullité), fr-BE — 673B Contrat (Nullité), nl-BE — 673B Contrat (Rescision), en-GB — 673B Contrat (Rescision), fr-BE — 673B Contrat (Rescision), nl-BE — 673B Contrat (Résolution), en-GB — 673B Contrat (Résolution), fr-BE — 673B Contrat (Résolution), nl-BE — 673B Contrat (Révocation), en-GB — 673B Contrat (Révocation), fr-BE — 673B Contrat (Révocation), nl-BE — 673B Dissolution ex nunc, en-GB — 673B Dissolution ex nunc, fr-BE — 673B Dissolution ex nunc, nl-BE — 673B Dissolution ex tunc, en-GB — 673B Dissolution ex tunc, fr-BE — 673B Dissolution ex tunc, nl-BE — 673B Embargo (Risques.Contrats), en-GB — 673B Embargo (Risques.Contrats), fr-BE — 673B Embargo (Risques.Contrats), nl-BE — 673B Force majeure (Contrat, dissolution), en-GB — 673B Force majeure (Contrat, dissolution), fr-BE — 673B Force majeure (Contrat, dissolution), nl-BE — 673B Nullité des contrats, en-GB — 673B Nullité des contrats, fr-BE — 673B Nullité des contrats, nl-BE — 673B Pacte commissoire, en-GB — 673B Pacte commissoire, fr-BE — 673B Pacte commissoire, nl-BE — 673B Rescision (Contrats), en-GB — 673B Rescision (Contrats), fr-BE — 673B Rescision (Contrats), nl-BE — 673B Résiliation bilatérale du contrat, en-GB — 673B Résiliation bilatérale du contrat, fr-BE — 673B Résiliation bilatérale du contrat, nl-BE — 673B Résiliation unilatérale du contrat, en-GB — 673B Résiliation unilatérale du contrat, fr-BE — 673B Résiliation unilatérale du contrat, nl-BE — 673B Résolution du contrat, en-GB — 673B Résolution du contrat, fr-BE — 673B Résolution du contrat, nl-BE — 673B Restitutions réciproques, en-GB — 673B Restitutions réciproques, fr-BE — 673B Restitutions réciproques, nl-BE — 673B Risques (Contrat), en-GB — 673B Risques (Contrat), fr-BE — 673B Risques (Contrat), nl-BE — 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé, en-GB — 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé, fr-BE — 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé, nl-BE — 792 Conflits de lois (Obligations), en-GB — 792 Conflits de lois (Obligations), fr-BE — 792 Conflits de lois (Obligations), nl-BE — 792 Contrat (Droit international privé), en-GB — 792 Contrat (Droit international privé), fr-BE — 792 Contrat (Droit international privé), nl-BE — 792 Contrat avec un Etat étranger, en-GB — 792 Contrat avec un Etat étranger, fr-BE — 792 Contrat avec un Etat étranger, nl-BE — 792 Contrat de travail (Conflits de lois), en-GB — 792 Contrat de travail (Conflits de lois), fr-BE — 792 Contrat de travail (Conflits de lois), nl-BE — 792 Conventions (Conflit de lois), en-GB — 792 Conventions (Conflit de lois), fr-BE — 792 Conventions (Conflit de lois), nl-BE — 792 Crédit-bail (Conflits de lois), fr-BE — 792 Délit (Conflits de lois), en-GB — 792 Délit (Conflits de lois), fr-BE — 792 Délit (Conflits de lois), nl-BE — 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé, en-GB — 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé, fr-BE — 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé, nl-BE — 792 Droit du travail (Conflits de lois), en-GB — 792 Droit du travail (Conflits de lois), fr-BE — 792 Droit du travail (Conflits de lois), nl-BE — 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois), en-GB — 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois), fr-BE — 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois), nl-BE — 792 Gage (Conflits de lois), en-GB — 792 Gage (Conflits de lois), fr-BE — 792 Gage (Conflits de lois), nl-BE — 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois), en-GB — 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois), fr-BE — 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois), nl-BE — 792 Leasing (Conflictt of laws, en-GB — 792 Leasing (Wetsconflicten), nl-BE — 792 Louage (Conflits de lois), en-GB — 792 Louage (Conflits de lois), fr-BE — 792 Louage (Conflits de lois), nl-BE — 792 Obligations (Conflits de lois), en-GB — 792 Obligations (Conflits de lois), fr-BE — 792 Obligations (Conflits de lois), nl-BE — 792 Preuve (Conflits de lois), en-GB — 792 Preuve (Conflits de lois), fr-BE — 792 Preuve (Conflits de lois), nl-BE — 792 Protection du consommateur (Conflits de lois), en-GB — 792 Protection du consommateur (Conflits de lois), fr-BE — 792 Protection du consommateur (Conflits de lois), nl-BE — 792 Quasi-contrat (Conflits de lois), en-GB — 792 Quasi-contrat (Conflits de lois), fr-BE — 792 Quasi-contrat (Conflits de lois), nl-BE — 792 Quasi-délit (Conflits de lois), en-GB — 792 Quasi-délit (Conflits de lois), fr-BE — 792 Quasi-délit (Conflits de lois), nl-BE — 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois), en-GB — 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois), fr-BE — 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois), nl-BE — 792 Torts (Conflits de lois), en-GB — 792 Torts (Conflits de lois), fr-BE — 792 Torts (Conflits de lois), nl-BE — 792 Vente (Conflits de lois), en-GB — 792 Vente (Conflits de lois), fr-BE — 792 Vente (Conflits de lois), nl-BE — 794 Contrat commercial international (Conflits de lois), en-GB — 794 Contrat commercial international (Conflits de lois), fr-BE — 794 Contrat commercial international (Conflits de lois), nl-BE — Comp Comparative Law, en-GB — Comp Droit Comparé, fr-BE — Comp Vergelijkend recht, nl-BE
- 653ind1_UncontrolledIndexTerm_level_ss: No information provided
- 653a_UncontrolledIndexTerm_ss: 673B Cas fortuit — 673B Causes de dissolution des contrats — 673B Causes d'extinction des obligations des contrats — 673B Choses en leur pristin état — 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc) — 673B Contrat (Nullité) — 673B Contrat (Rescision) — 673B Contrat (Résolution) — 673B Contrat (Révocation) — 673B Dissolution ex nunc — 673B Dissolution ex tunc — 673B Embargo (Risques.Contrats) — 673B Force majeure (Contrat, dissolution) — 673B Nullité des contrats — 673B Pacte commissoire — 673B Rescision (Contrats) — 673B Résiliation bilatérale du contrat — 673B Résiliation unilatérale du contrat — 673B Résolution du contrat — 673B Restitutions réciproques — 673B Risques (Contrat) — 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé — 792 Conflits de lois (Obligations) — 792 Contrat (Droit international privé) — 792 Contrat avec un Etat étranger — 792 Contrat de travail (Conflits de lois) — 792 Conventions (Conflit de lois) — 792 Crédit-bail (Conflits de lois) — 792 Délit (Conflits de lois) — 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé — 792 Droit du travail (Conflits de lois) — 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois) — 792 Gage (Conflits de lois) — 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois) — 792 Leasing (Conflictt of laws — 792 Leasing (Wetsconflicten) — 792 Louage (Conflits de lois) — 792 Obligations (Conflits de lois) — 792 Preuve (Conflits de lois) — 792 Protection du consommateur (Conflits de lois) — 792 Quasi-contrat (Conflits de lois) — 792 Quasi-délit (Conflits de lois) — 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois) — 792 Torts (Conflits de lois) — 792 Vente (Conflits de lois) — 794 Contrat commercial international (Conflits de lois) — Comp Comparative Law — Comp Droit Comparé — Comp Vergelijkend recht
- 653ind2_UncontrolledIndexTerm_type_ss: No information provided
- 653a_UncontrolledIndexTerm_unspec_ss: 673B Cas fortuit — 673B Causes de dissolution des contrats — 673B Causes d'extinction des obligations des contrats — 673B Choses en leur pristin état — 673B Contrat (Dissolution ex nunc et ex tunc) — 673B Contrat (Nullité) — 673B Contrat (Rescision) — 673B Contrat (Résolution) — 673B Contrat (Révocation) — 673B Dissolution ex nunc — 673B Dissolution ex tunc — 673B Embargo (Risques.Contrats) — 673B Force majeure (Contrat, dissolution) — 673B Nullité des contrats — 673B Pacte commissoire — 673B Rescision (Contrats) — 673B Résiliation bilatérale du contrat — 673B Résiliation unilatérale du contrat — 673B Résolution du contrat — 673B Restitutions réciproques — 673B Risques (Contrat) — 792 Accident causé par des véhicules étrangers dans un pays déterminé — 792 Conflits de lois (Obligations) — 792 Contrat (Droit international privé) — 792 Contrat avec un Etat étranger — 792 Contrat de travail (Conflits de lois) — 792 Conventions (Conflit de lois) — 792 Crédit-bail (Conflits de lois) — 792 Délit (Conflits de lois) — 792 Dommage causé par un véhicule étranger dans un pays déterminé — 792 Droit du travail (Conflits de lois) — 792 For (Loi applicable aux contrats, Conflits de lois) — 792 Gage (Conflits de lois) — 792 Investissements à l'étranger (Conflits de lois) — 792 Leasing (Conflictt of laws — 792 Leasing (Wetsconflicten) — 792 Louage (Conflits de lois) — 792 Obligations (Conflits de lois) — 792 Preuve (Conflits de lois) — 792 Protection du consommateur (Conflits de lois) — 792 Quasi-contrat (Conflits de lois) — 792 Quasi-délit (Conflits de lois) — 792 Responsabilité du producteur (Conflits de lois) — 792 Torts (Conflits de lois) — 792 Vente (Conflits de lois) — 794 Contrat commercial international (Conflits de lois) — Comp Comparative Law — Comp Droit Comparé — Comp Vergelijkend recht
- 852p_Location_pieceDesignation_ss: *
- 852ind2_Location_shelvingOrder_ss: No information provided
- 852a_Location_location_unspec_ss: MBZMAE
- 852ind1_Location_shelvingScheme_ss: No information provided
- 852b_Location_sublocation_ss: MAG
- 852t_Location_copyNumber_ss: ART
- 852c_Location_shelvingLocation_ss: JUR
- 852a_Location_location_ss: MBZMAE
- 852h_Location_classification_ss: COMP 050.01
- 951a_ss: Siehr, K.
- 035_count_i: 1
- 245_count_i: 1
- 653_count_i: 135
- 951_count_i: 1
- 852_count_i: 1
- 490_count_i: 1
- 041_count_i: 1
Retrieving issues detected in this MARC record (if any). It might take for a while.