20049495
Reporting child abuse a review of the literature
Series:LDR | 04044naa 2201105uu 4500 | |||
001 | 20049495 | |||
005 | 20030901114500.0 | |||
008 | 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und|| | |||
035 | $a | VBS2/169278 | ||
041 | 0 | $a | eng | |
245 | 1 | 0 | $a | Reporting child abuse |
$b | a review of the literature | |||
490 | 0 | $a | Family Law Quarterly | |
$v | V.VIII/NO3/P.245-314/1974 | |||
653 | $a | 822 Agression à main armée | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Agression à main armée | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Agression à main armée | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Assassinat | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Assassinat | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Assassinat | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Assault | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Assault | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Assault | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Atteinte à l'intégrité physique | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Atteinte à l'intégrité physique | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Atteinte à l'intégrité physique | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Battered wife | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Battered wife | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Battered wife | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Battery | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Battery | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Battery | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Coups et blessures | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Coups et blessures | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Coups et blessures | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Domestoc violence | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Domestoc violence | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Domestoc violence | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Duel | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Duel | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Duel | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Empoissenement | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Empoissenement | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Empoissenement | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Homicide par imprudence | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Homicide par imprudence | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Homicide par imprudence | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Homicide | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Homicide | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Homicide | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Infanticide | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Infanticide | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Infanticide | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Lésions corporelles | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Lésions corporelles | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Lésions corporelles | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Meurtre | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Meurtre | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Meurtre | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Parricide | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Parricide | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Parricide | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Privation d'aliments | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Privation d'aliments | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Privation d'aliments | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Protection de la santé | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Protection de la santé | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Protection de la santé | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Protection de la société | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Protection de la société | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Protection de la société | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Protection de l'intégrité physique | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Protection de l'intégrité physique | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Protection de l'intégrité physique | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Stérilisation (Droit pénal) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Stérilisation (Droit pénal) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Stérilisation (Droit pénal) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Torture | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Torture | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Torture | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Violences entre époux | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Violences entre époux | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Violences entre époux | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | 822 Voies de fait | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | 822 Voies de fait | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | 822 Voies de fait | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | C Germaans stelsel | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | C German system | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | C Système germanique | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | Literature | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | Literatuur | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | $a | Littérature | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | USA Etats-Unis d'Amérique | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | $a | USA United States of America | ||
$@ | en-GB | |||
653 | $a | USA Verenigde Staten van Amerika | ||
$@ | nl-BE | |||
852 | $a | MBZMAE | ||
$b | MAG | |||
$c | JUR | |||
$h | USA 055.66 | |||
$p | * | |||
$t | ART | |||
951 | $a | Sussman, A. |
001 | Control Number | 20049495 | ||
005 | Date and Time of Latest Transaction | 20030901114500.0 | ||
008 | General Information | 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und|| | ||
035 | System Control Number | |||
$a | System control number | VBS2/169278 | ||
041 | Language Code | |||
ind1 | Translation indication | 0 | Item not a translation/does not include a translation | |
ind2 | Source of code | MARC language code | ||
$a | Language code of text/sound track or separate title | eng | ||
245 | Title Statement | |||
ind1 | Title added entry | 1 | Added entry | |
ind2 | Nonfiling characters | 0 | No nonfiling characters | |
$a | Title | Reporting child abuse | ||
$b | Remainder of title | a review of the literature | ||
490 | Series Statement | |||
ind1 | Series tracing policy | 0 | Series not traced | |
$a | Series statement | Family Law Quarterly | ||
$v | Volume/sequential designation | V.VIII/NO3/P.245-314/1974 | ||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Agression à main armée | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Agression à main armée | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Agression à main armée | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Assassinat | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Assassinat | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Assassinat | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Assault | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Assault | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Assault | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Atteinte à l'intégrité physique | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Atteinte à l'intégrité physique | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Atteinte à l'intégrité physique | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Battered wife | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Battered wife | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Battered wife | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Battery | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Battery | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Battery | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Coups et blessures | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Coups et blessures | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Coups et blessures | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Domestoc violence | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Domestoc violence | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Domestoc violence | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Duel | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Duel | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Duel | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Empoissenement | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Empoissenement | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Empoissenement | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Homicide par imprudence | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Homicide par imprudence | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Homicide par imprudence | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Homicide | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Homicide | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Homicide | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Infanticide | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Infanticide | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Infanticide | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Lésions corporelles | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Lésions corporelles | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Lésions corporelles | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Meurtre | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Meurtre | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Meurtre | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Parricide | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Parricide | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Parricide | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Privation d'aliments | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Privation d'aliments | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Privation d'aliments | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Protection de la santé | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Protection de la santé | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Protection de la santé | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Protection de la société | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Protection de la société | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Protection de la société | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Protection de l'intégrité physique | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Protection de l'intégrité physique | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Protection de l'intégrité physique | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Stérilisation (Droit pénal) | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Stérilisation (Droit pénal) | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Stérilisation (Droit pénal) | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Torture | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Torture | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Torture | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Violences entre époux | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Violences entre époux | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Violences entre époux | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Voies de fait | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Voies de fait | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | 822 Voies de fait | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | C Germaans stelsel | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | C German system | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | C Système germanique | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | Literature | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | Literatuur | ||
$@ | nl-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | Littérature | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | USA Etats-Unis d'Amérique | ||
$@ | fr-BE | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | USA United States of America | ||
$@ | en-GB | |||
653 | Index Term - Uncontrolled | |||
ind1 | Level of index term | No information provided | ||
ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
$a | Uncontrolled term | USA Verenigde Staten van Amerika | ||
$@ | nl-BE | |||
852 | Location | |||
ind1 | Shelving scheme | No information provided | ||
ind2 | Shelving order | No information provided | ||
$a | Location | MBZMAE | ||
$b | Sublocation or collection | MAG | ||
$c | Shelving location | JUR | ||
$h | Classification part | USA 055.66 | ||
$p | Piece designation | * | ||
$t | Copy number | ART | ||
951 | Picture | |||
$a | Sussman, A. |
Leader
Leader: "04044naa 2201105uu 4500"
type*: Books
Leader contains general information. It is a row of fixed-length data elements, such that
there is no formal separators between elements, only the standard sets the boundaries
by its positions (e.g. 00-04 means that the part of the whole string from 0th to 4th character).
Some parts contain numeric values, such as lenght of the record, some others contain
encoded information (e.g. in 6th position "a" means Language material).
* Type comes from the combination of type of record (06) and bibliographic level (07) positions. See 'Dependencies' section of Leader
pos. | meaning of position | value | meaning of value |
---|---|---|---|
00-04 | Record length | 0404 | |
05 | Record status | invalid value | |
06 | Type of record | invalid value | |
07 | Bibliographic level | invalid value | |
08 | Type of control | invalid value | |
09 | Character coding scheme | invalid value | |
10 | Indicator count | invalid value | |
11 | Subfield code count | invalid value | |
12-16 | Base address of data | 0110 | |
17 | Encoding level | invalid value | |
18 | Descriptive cataloging form | invalid value | |
19 | Multipart resource record level | invalid value | |
20 | Length of the length-of-field portion | invalid value | |
21 | Length of the starting-character-position portion | invalid value | |
22 | Length of the implementation-defined portion | invalid value | |
23 | Undefined | invalid value |
General Information
008: "011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||"
type*: Books
Field 008 contains general information. It is a row of fixed-length data elements, such that
there is no formal separators between elements, only the standard sets the boundaries
by its positions (e.g. 00-05 means that the part of the whole string from 0th to 5th character).
008 separates the string into three blocks: from 0 to 17th position it encodes general
information, from 18th to 34th comes information specific to the record's type, and from 35th
till the end of the string the general information continues.
Some parts contain numeric values, such as length of the record, some others contain
encoded information (e.g. in 6th position "s" means Single known date/probable date).
* Type comes from the combination of type of record (06) and bibliographic level (07) positions of the Leader. See 'Dependencies' section of Leader
pos. | meaning of position | value | meaning of value |
---|---|---|---|
Positions for all document types | |||
00-05 | Date entered on file | 01111 | |
06 | Type of date/Publication status | missing value | |
07-10 | Date 1 | ||| | |
11-14 | Date 2 | ||| | |
15-17 | Place of publication, production, or execution | xx | |
Positions specific for Books | |||
18-21 | Illustrations | ||| | invalid value |
22 | Target audience | missing value | |
23 | Form of item | missing value | |
24-27 | Nature of contents | ||| | invalid value |
28 | Government publication | missing value | |
29 | Conference publication | missing value | |
30 | Festschrift | missing value | |
31 | Index | missing value | |
33 | Literary form | missing value | |
34 | Biography | missing value | |
Positions for all document types | |||
35-37 | Language | un | |
38 | Modified record | missing value | |
39 | Cataloging source | missing value |
Representation in Solr index
- id: 20049495
- type_ss: Books
- Leader_ss: 04044naa 2201105uu 4500
- leader00_recordLength_ss: 04044
- leader05_recordStatus_ss: New
- leader06_typeOfRecord_ss: Language material
- leader07_bibliographicLevel_ss: Monographic component part
- leader08_typeOfControl_ss: No specified type
- leader09_characterCodingScheme_ss: MARC-8
- leader10_indicatorCount_ss: Number of character positions used for indicators
- leader11_subfieldCodeCount_ss: Number of character positions used for a subfield code
- leader12_baseAddressOfData_ss: 01105
- leader17_encodingLevel_ss: Unknown
- leader18_descriptiveCatalogingForm_ss: Unknown
- leader19_multipartResourceRecordLevel_ss: Not specified or not applicable
- leader20_lengthOfTheLengthOfFieldPortion_ss: Number of characters in the length-of-field portion of a Directory entry
- leader21_lengthOfTheStartingCharacterPositionPortion_ss: Number of characters in the starting-character-position portion of a Directory entry
- leader22_lengthOfTheImplementationDefinedPortion_ss: Number of characters in the implementation-defined portion of a Directory entry
- leader23_undefined_ss: Undefined
- 001_ControlNumber_ss: 20049495
- 005_LatestTransactionTime_ss: 20030901114500.0
- 008_GeneralInformation_ss: 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||
- 008all00_GeneralInformation_dateEnteredOnFile_ss: 011112
- 008all06_GeneralInformation_typeOfDateOrPublicationStatus_ss: No attempt to code
- 008all07_GeneralInformation_date1_ss: ||||
- 008all11_GeneralInformation_date2_ss: ||||
- 008all15_GeneralInformation_placeOfPublicationProductionOrExecution_ss: No place, unknown, or undetermined
- 008all35_GeneralInformation_language_ss: Undetermined
- 008all38_GeneralInformation_modifiedRecord_ss: No attempt to code
- 008all39_GeneralInformation_catalogingSource_ss: No attempt to code
- 008book18_GeneralInformation_illustrations_ss: No attempt to code
- 008book22_GeneralInformation_targetAudience_ss: No attempt to code
- 008book23_GeneralInformation_formOfItem_ss: No attempt to code
- 008book24_GeneralInformation_natureOfContents_ss: No attempt to code
- 008book28_GeneralInformation_governmentPublication_ss: No attempt to code
- 008book29_GeneralInformation_conferencePublication_ss: No attempt to code
- 008book30_GeneralInformation_festschrift_ss: No attempt to code
- 008book31_GeneralInformation_index_ss: No attempt to code
- 008book33_GeneralInformation_literaryForm_ss: No attempt to code
- 008book34_GeneralInformation_biography_ss: No attempt to code
- 035a_SystemControlNumber_ss: VBS2/169278
- 041a_Language_ss: English
- 041ind1_Language_translationIndication_ss: Item not a translation/does not include a translation
- 041ind2_Language_sourceOfCode_ss: MARC language code
- 245a_Title_mainTitle_ss: Reporting child abuse
- 245ind1_Title_titleAddedEntry_ss: Added entry
- 245ind2_Title_nonfilingCharacters_ss: No nonfiling characters
- 245b_Title_subtitle_ss: a review of the literature
- 490ind1_SeriesStatement_seriesTracing_ss: Series not traced
- 490a_SeriesStatement_ss: Family Law Quarterly
- 490v_SeriesStatement_volume_ss: V.VIII/NO3/P.245-314/1974
- 653x40_UncontrolledIndexTerm_language_KBR_ss: en-GB — fr-BE — nl-BE
- 653_UncontrolledIndexTerm_full_ss: 822 Agression à main armée, en-GB — 822 Agression à main armée, fr-BE — 822 Agression à main armée, nl-BE — 822 Assassinat, en-GB — 822 Assassinat, fr-BE — 822 Assassinat, nl-BE — 822 Assault, en-GB — 822 Assault, fr-BE — 822 Assault, nl-BE — 822 Atteinte à l'intégrité physique, en-GB — 822 Atteinte à l'intégrité physique, fr-BE — 822 Atteinte à l'intégrité physique, nl-BE — 822 Battered wife, en-GB — 822 Battered wife, fr-BE — 822 Battered wife, nl-BE — 822 Battery, en-GB — 822 Battery, fr-BE — 822 Battery, nl-BE — 822 Coups et blessures, en-GB — 822 Coups et blessures, fr-BE — 822 Coups et blessures, nl-BE — 822 Domestoc violence, en-GB — 822 Domestoc violence, fr-BE — 822 Domestoc violence, nl-BE — 822 Duel, en-GB — 822 Duel, fr-BE — 822 Duel, nl-BE — 822 Empoissenement, en-GB — 822 Empoissenement, fr-BE — 822 Empoissenement, nl-BE — 822 Homicide par imprudence, en-GB — 822 Homicide par imprudence, fr-BE — 822 Homicide par imprudence, nl-BE — 822 Homicide, en-GB — 822 Homicide, fr-BE — 822 Homicide, nl-BE — 822 Infanticide, en-GB — 822 Infanticide, fr-BE — 822 Infanticide, nl-BE — 822 Lésions corporelles, en-GB — 822 Lésions corporelles, fr-BE — 822 Lésions corporelles, nl-BE — 822 Meurtre, en-GB — 822 Meurtre, fr-BE — 822 Meurtre, nl-BE — 822 Parricide, en-GB — 822 Parricide, fr-BE — 822 Parricide, nl-BE — 822 Privation d'aliments, en-GB — 822 Privation d'aliments, fr-BE — 822 Privation d'aliments, nl-BE — 822 Protection de la santé, en-GB — 822 Protection de la santé, fr-BE — 822 Protection de la santé, nl-BE — 822 Protection de la société, en-GB — 822 Protection de la société, fr-BE — 822 Protection de la société, nl-BE — 822 Protection de l'intégrité physique, en-GB — 822 Protection de l'intégrité physique, fr-BE — 822 Protection de l'intégrité physique, nl-BE — 822 Stérilisation (Droit pénal), en-GB — 822 Stérilisation (Droit pénal), fr-BE — 822 Stérilisation (Droit pénal), nl-BE — 822 Torture, en-GB — 822 Torture, fr-BE — 822 Torture, nl-BE — 822 Violences entre époux, en-GB — 822 Violences entre époux, fr-BE — 822 Violences entre époux, nl-BE — 822 Voies de fait, en-GB — 822 Voies de fait, fr-BE — 822 Voies de fait, nl-BE — C Germaans stelsel, nl-BE — C German system, en-GB — C Système germanique, fr-BE — Literature, en-GB — Literatuur, nl-BE — Littérature, fr-BE — USA Etats-Unis d'Amérique, fr-BE — USA United States of America, en-GB — USA Verenigde Staten van Amerika, nl-BE
- 653ind1_UncontrolledIndexTerm_level_ss: No information provided
- 653a_UncontrolledIndexTerm_ss: 822 Agression à main armée — 822 Assassinat — 822 Assault — 822 Atteinte à l'intégrité physique — 822 Battered wife — 822 Battery — 822 Coups et blessures — 822 Domestoc violence — 822 Duel — 822 Empoissenement — 822 Homicide par imprudence — 822 Homicide — 822 Infanticide — 822 Lésions corporelles — 822 Meurtre — 822 Parricide — 822 Privation d'aliments — 822 Protection de la santé — 822 Protection de la société — 822 Protection de l'intégrité physique — 822 Stérilisation (Droit pénal) — 822 Torture — 822 Violences entre époux — 822 Voies de fait — C Germaans stelsel — C German system — C Système germanique — Literature — Literatuur — Littérature — USA Etats-Unis d'Amérique — USA United States of America — USA Verenigde Staten van Amerika
- 653ind2_UncontrolledIndexTerm_type_ss: No information provided
- 653a_UncontrolledIndexTerm_unspec_ss: 822 Agression à main armée — 822 Assassinat — 822 Assault — 822 Atteinte à l'intégrité physique — 822 Battered wife — 822 Battery — 822 Coups et blessures — 822 Domestoc violence — 822 Duel — 822 Empoissenement — 822 Homicide par imprudence — 822 Homicide — 822 Infanticide — 822 Lésions corporelles — 822 Meurtre — 822 Parricide — 822 Privation d'aliments — 822 Protection de la santé — 822 Protection de la société — 822 Protection de l'intégrité physique — 822 Stérilisation (Droit pénal) — 822 Torture — 822 Violences entre époux — 822 Voies de fait — C Germaans stelsel — C German system — C Système germanique — Literature — Literatuur — Littérature — USA Etats-Unis d'Amérique — USA United States of America — USA Verenigde Staten van Amerika
- 852p_Location_pieceDesignation_ss: *
- 852ind2_Location_shelvingOrder_ss: No information provided
- 852a_Location_location_unspec_ss: MBZMAE
- 852ind1_Location_shelvingScheme_ss: No information provided
- 852b_Location_sublocation_ss: MAG
- 852t_Location_copyNumber_ss: ART
- 852c_Location_shelvingLocation_ss: JUR
- 852a_Location_location_ss: MBZMAE
- 852h_Location_classification_ss: USA 055.66
- 951a_ss: Sussman, A.
- 035_count_i: 1
- 245_count_i: 1
- 653_count_i: 81
- 951_count_i: 1
- 852_count_i: 1
- 490_count_i: 1
- 041_count_i: 1
Retrieving issues detected in this MARC record (if any). It might take for a while.